「糟糠之妻」意味と読み方
【表記】糟糠之妻
【読み】そうこうのつま
【ローマ字】SOUKOUNOTSUMA
【意味】
貧しい時から、一緒に苦労をしてきた妻。
貧しい時から、一緒に苦労をしてきた妻。
詳細
注釈、由来
【注釈】―
【出典元】『後漢書』宋弘伝
【語源・由来】―
【故事】「糟糠」は酒かすと米ぬかで、粗末な食事の形容。中国後漢の光武帝(こうぶてい)が家臣の宋弘と姉を結婚させようとしたところ、宋弘が「糟糠の妻は堂より下さず(苦労をともにした妻は、富貴になったのちも離縁してはいけない)と聞いております」と、辞退したという故事から。
「糟糠之妻」の言い換え、反対、似た言葉
【同義語】
―
【類義語】
糟粕之妻(そうはくのつま)
【対義語】
―
「糟糠之妻」の例文
【日本語】人気スターになったとたん、長年の下積み生活を支えてきた糟糠之妻を離縁するとは、ひどい男だ。
【英語】―